7 Bul ma seen, bul ma djiss ma di re Nga fook ni mann Xamu ma li nee ka thi sa ma suul ak thi gui naw
11 Baguma ku ma xool daal di ne yaaw Li neeka thi yaaw mo neek thi man Li neek thi man mooy len japale
15 Nothing can move us We should be using From the ones who practice wicked charms For the son and the stone, bad to the bone Bad is not over even when it's won
19 And when a child is born into this world It has no concept of the tone the skin it's living in It's not a
23 Second, we're seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting It's not a second, we're seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting
I'll be waiting
I'll be waiting
35 J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout J'aimerai qu'on oublie leur couleur pour qu'ils esperent Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils desesperent Je veux que les portes soient grandement ouvertes Pour qu'ils puissent parler de leurs peines de leurs joies Pour qu'on leur file des informations qui ne devisent pas
43 Changer........ Seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting It's not a second, we're seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting
I'll be waiting
I'll be waiting
55 And when a child is born into this world It has no concept of the tone the skin it's living in And there's a million voices And there's a million voices To tell you what she should be thinking So you'd better sober up for just a second
64 We're seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting (hu-uh) It's not a second, we're seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting
72 It's not a second, we're seven seconds away For just as long as I stay I'll be waiting It's not a second, we're seven seconds away For just as long as I stay F'll be waiting